Ik kon dit charmante gedicht en de bijbehorende illustraties niet weerstaan, blijkbaar in de vroege jaren 1860 als bijdrage aan een plakboek gegeven. (Helaas heb ik alleen deze pagina, niet de rest van het plakboek.)
Mocht je moeite hebben met het lezen van het gedicht, hier is een transcriptie:
Ik ben gevraagd in dit boek
Om regels oud of nieuw te schrijven
Door een heb ik er kennis van gekregen
Op de 5th Avenue.
(De straat waar Harry Alxxn (?) loopt
Op gezellige middagen
Met diverse opzichtige exemplaren
Van jonge vrouwelijke ballonnen.)
Men dacht dat de dames zelden liefhebben
Een exemplaar van “Mose”,
Maar ik vrees dat er enige interesse is
In “Metamora-slang.”
Uit vrees iemand de slangenwagen
Om te vinden zou moeten zoeken
Het staat er recht tegenover
De Twenty-First Street-kerk
En in het raam o’er de deur
Jonge mannen op hun hoede
Kijk uit, denk ik, met verlangende ogen
Om de kans te krijgen om te flirten.
‘Twas in deze wandeling van flirts en fops
We hebben twee uitzonderingen ontmoet,
En hoewel onze kennismaking daar begon
We voelen geen spijt.
Nee, hoewel onze oude vriendin mevrouw Green
Mag glimlachen en me plat noemen,
Als ik nog een kans zou moeten hebben
Ik zwaaide en raakte mijn hoed aan.
‘Mose’, voor het geval je het je afvroeg (ik was het zeker) verwijst naar ‘Mose the Fireboy’, een legendarisch personage dat wordt geassocieerd met de ‘B’hoy’-cultuur van de Bowery. Hij was de held van verschillende toneelstukken en romans; de illustratie hieronder, uit de Harvard Theatre Collection via Wikipedia, laat hem zien zoals gespeeld door acteur Frank Chanfrau. De “Metamora Hose” was een vrijwillige brandweerploeg op de hoek van 21st Street en Fifth Avenue.